Классическая музыка в MP3



Джованни Баттиста Перголези — Stabat Mater

Джованни Баттиста Перголези — Stabat Mater

Дата и место записи: St Jude's, Hampstead Garden Suburb, London, United Kingdom, August 1988

Продолжительность: 51:39

Исполнители:

Эмма Кёркби (Киркби) (сопрано),

Джеймс Боумэн (контратенор)

«Академия старинной музыки». Дирижёр — Кристофер Хогвуд

“Stabat Mater dolorosa” («Стояла Мать скорбящая») — это старинный гимн Богородице, написанный на средневековой латыни. Его автором традиционно считается Джакопоне да Тодди, живший в XIV веке.

“Stabat Mater” — католический гимн из заупокойной литургии, который со временем, также, как и многие другие традиционно церковные жанры, перешел в концертные залы, превратившись в кантату для хора и оркестра. Вопреки расхожему мнению, бытующему среди современных любителей музыки, Перголези писал свое произведение не для хора, а для камерного состава: сопрано, альта и струнного квартета в сопровождении органа.

Эту скорбную молитву ко Пресвятой Деве и Ее Божественному Сыну итальянский композитор закончил за несколько дней до смерти, в 1736 году. Ему было только 26 лет.

“Stabat Mater” — молитва и, вместе с тем, воспоминание скорбей Богоматери, которой, по словам праведного Симеона Богоприимца, оружие прошло душу. Многие помнят первую строфу этого гимна в переводе Василия Андреевича Жуковского:

Мать скорбящая стояла
И в слезах на крест взирала
Там, где Сын Ее страдал.

 

 

“Stabat Mater” Перголези по праву считается одним из лучших и самых сильных произведений этого жанра. Высокая скорбь и глубина произведения итальянского композитора сопоставима с другим шедевром мировой музыки – «Реквиемом» Моцарта.

Следует отметить, что оба произведения были написаны композиторами перед самой смертью.

Перголези  Stabat Mater скачать

 

Скачать бесплатно Перголези Stabat Mater в формате mp3 →

Tracklist / Треклист

* Stabat Mater - 37:34
* I. Stabat Mater - 4:32
* II. Cujus animam - 2:09
* III. O quam tristis - 2:17
* IV. Quae moerebat - 2:15
* V. Quis est homo - 2:57
* VI. Vidit suum - 3:48
* VII. Eja Mater - 2:26
* VIII. Fac ut ardeat - 2:17
* IX. Sancta Mater - 4:46
* X. Fac ut portem - 3:30
* XI. Inflammatus - 2:08
* XII. Quando corpus. – XIII. Amen - 4:30
* Salve Regina (in Do minore) - 14:04
* I. Salve Regina - 3:38
* II. Ad te clamamus - 4:15
* III. Eja ergo - 1:46
* IV. Et Jesum - 2:44
* V. O clemens - 1:41

 

 

Ниже приводится латинский текст и его перевод на русский язык

Stabat mater dolorosa
juxta Crucem lacrimosa,
dum pendebat Filius.

Cuius animam gementem,
contristatam et dolentem
pertransivit gladius.

O quam tristis et afflicta
fuit illa benedicta,
mater Unigeniti!

Quae maerebat et dolebat,
pia Mater, dum videbat
nati poenas inclyti.

Quis est homo qui non fleret,
Christi matrem si videret
in tanto supplicio?

Quis non posset contristari
Christi Matrem contemplari
dolentem cum Filio?

Pro peccatis suae gentis
vidit Iesum in tormentis,
et flagellis subditum.

Vidit suum dulcem Natum
moriendo desolatum,
dum emisit spiritum.

Eia, Mater, fons amoris
me sentire vim doloris
fac, ut tecum lugeam.

Fac, ut ardeat cor meum
in amando Christum Deum
ut sibi complaceam.

Sancta Mater, istud agas,
crucifixi fige plagas
cordi meo valide.

Tui Nati vulnerati,
tam dignati pro me pati,
poenas mecum divide.

Fac me tecum pie flere,
crucifixo condolere,
donec ego vixero.

Iuxta Crucem tecum stare,
et me tibi sociare
in planctu desidero.

Virgo virginum praeclara,
mihi iam non sis amara,
fac me tecum plangere.

Fac, ut portem Christi mortem,
passionis fac consortem,
et plagas recolere.

Fac me plagis vulnerari,
fac me Cruce inebriari,
et cruore Filii.

Flammis ne urar succensus,
per te, Virgo, sim defensus
in die iudicii.

Christe, cum sit hinc exire,
da per Matrem me venire
ad palmam victoriae.

Quando corpus morietur,
fac, ut animae donetur
paradisi gloria. Amen.

Стояла Мать скорбящая
Возле креста в слезах,
Когда на нем висел Сын,

Чью душу стенающую,
Сочувствующую и страдающую,
Пронзил меч.

О, как печальна и сокрушенна
Была Она, благословенная
Мать Единорожденного!

Как горевала и страдала
Благочестивая Мать, когда видела
Муки Сына восславленного.

Кто из людей не заплакал бы,
Мать Христа увидев
В таких мучениях?

Кто может не посочувствовать
Матери Христа, наблюдая
Страдания Её вместе с Сыном?

За грехи своего рода
Видела она Иисуса, в муках
Плетям подставленного,

Видела Сына милого, родного,
Умирать оставленного,
Испускающего дух.

О, Мать, источник любви!
Дай мне почувствовать силу страданий
И скорбеть вместе с Тобой.

Заставь гореть сердце моё
В любви к Христу Богу
И с собой быть в согласии.

Святая Мать, сделай это; —
Распятого муки
В моём сердце укрепи.

Твоего раненого сына,
Достойно принявшего муки за меня,
Страдания со мною раздели.

Позволь мне рыдать с Тобою,
Сострадать распятому,
Пока я буду жив.

У креста с Тобою стоять,
Тебе всей душой сопутствовать
В плаче хочу.

Дева из дев Пресветлая!
Уже не будь горька для меня,
Позволь мне рыдать с Тобою.

Позволь разделить с Тобой смерть Христа,
Страсти сделай причастником
И раны освежи.

Пусть меня ранят ударами,
Дай мне упиться крёстной мукой
Из-за любви к Сыну.

В пламени я не сгорю, зажженный
Тобою, Дева, и буду защищён
В день Страшного суда.

Христос, когда бренный мир покинуть будет суждено,
Дай мне Матерью твоей прийти
к победе.

Когда тело умрёт,
Даруй моей душе
Райскую славу. Аминь.

 


статьи о музыкеЭто интересно:

Антонио Вивальди — Времена года

Антонио Вивальди — Времена года

Цикл «Времена года» — один из ранних образцов программной оркестровой музыки. Это цикл из четырёх скрипичных концертов Вивальди, одно из знаменитейших его произведений, также одно из известнейших музыкальных произведений в стиле барокко. Каждый концерт посвящён одному времени года и состоит из трёх частей, соответствующих каждому месяцу.

Подробнее


Густав Малер — Симфония №8

Густав Малер — Симфония №8

При жизни Малера его музыка часто недооценивалась. Симфонии Малера именовались "симфоническими попурри", их осуждали за стилевой эклектизм, злоупотребление "реминисценциями" из других авторов и австрийских народных песен. Высокую композиторскую технику Малера не отрицали, но его обвиняли в том, что бесчисленными звуковыми эффектами и применением грандиозных оркестровых составов он пытается скрыть свою творческую несостоятельность.

Подробнее


мп-3 скачать бесплатноСлушать музыку:

Benny Goodman 1938 Carnegie Hall Jazz concert

Benny Goodman 1938 Carnegie Hall Jazz concert

Этот концерт и, соответственно, этот альбом считается важной вехой не только в творчестве Гудмена но и во всей эпохе свинга — в первый раз за всю историю этого зала в Карнеги-Холл звучала джазовая музыка, потеснив классическую.

Подробнее


The Rolling Stones 1972 Exile On Main St.

The Rolling Stones 1972 Exile On Main St.

7 место в рейтинге лучшие альбомы мира. Работа над альбомом проходила на юге Франции в подвале арендованной виллы. Вилла превратилась в нечто среднее между постоялым двором, коммуной хиппи и наркопритоном царившая там атмосфера тотальной анархии и разгильдяйства замечательно отпечаталась на виниле итогового двойного альбома.

Подробнее


книжные новинкиХорошие книги:

Штильман А. / Музыка и власть

Музыка и власть

Книга известного скрипача Артура Штильмана, игравшего много лет в оркестре Большого театра и дававшего сольные концерты "Метрополитен Опера"

Издательство Аграф, Санкт-Петербург, 2013, ISBN: 978-5-7784-0448-9, серия: Волшебная флейта, формат: 84*108/32 130х200 мм., Твёрдая обложка, 336 стр., тираж: 1000 экз.


Подробнее

Цена: 590 руб.   

Ждан Ю. / Я и шизофрения, или Забудьте про диагноз

Я и шизофрения, или Забудьте про диагноз

Автор рассматривает эту тяжелую болезнь с двух сторон — как человек, который сам прошел через это и стал совершенно здоровым, и как психолог, получивший углубленное образование по этому вопросу. Все описанные методики, механизмы их применения и действия глубоко прочувствованы и проработаны автором как человеком и как специалистом.

Издательство Скифия, Санкт-Петербург, 2014, ISBN: 978-5-00025-029-7, формат: 60*90/16 145х215 мм., Мягкий переплёт, 160 стр., тираж: 500 экз.


Подробнее

Цена: тираж закончился руб.   

Выберите один из вариантов:

Проголосуйте с помощью одного из аккаунтов в социальных сетях.

×
Выберите один из вариантов:

Проголосуйте с помощью одного из аккаунтов в социальных сетях.

×